在古代朝廷宴会上,秦烈因为一个无女与宋娘姐将军的百夫长萧远泽发生争执,引起轩然大波。无女被误认为妓女,引起混乱和误会。敏儿为了保护无女,遭受...
Andrew Thomas: "Qin Lie" - Hayaan mong sabihin ko sa iyo, ito ay kapana-panabik! Napakahusay na kumuha ng bagong tungkulin. Hindi yan dapat palampasin!
2024-12-16 17:40:02Linda Davis: Ketika malam saya ingin memeriksa segala -galanya dalam kegelapan!
2025-04-29 16:54:21
Rebecca Moore: “Apakah kamu sudah cukup mengalami kesulitan? Dia sekarang menjadi perwira yang ditunjuk oleh Jenderal Song! Qin berbohong!”
2024-12-01 14:48:33